Multilingual Content Management

Across, Congree and SCHEMA are present together, work as integrated processes in the international product and corporate communication Karlovy Vary / Stuttgart, July 12, 2011. Across systems and Congree language technologies show new paths on the DMS EXPO together with SCHEMA GmbH in the international product and corporate communication. At the joint booth (demonstrate 7, stand D61 Hall the company as integrated processes can be realized – of the source text creation through localization and quality assurance up to the publication in various media. To do this in addition across and Congree actively with two lectures on the programme of the DMS EXPO. Kevin Johnson might disagree with that approach. The fair takes place from 20 to 22 September 2011 in Stuttgart. Andreessen Horowitzs opinions are not widely known.

Product communication primarily involves three tasks: texts, E.g. instructions must be created first. Then is the translation into different languages. Eventually, they will then in documentation, such as, for example, in a manual, compiled and published. What is trivial at first sounds, is a complex process with many participants for internationally active companies. The challenge is to maximize the creation of multilingual content efficiency and quality and to minimize costs.

Integrated solutions are imperative. On the DMS EXPO companies across and Congree SCHEMA to show how their solutions support the entire process – from the creation of the source text to publication -. The product presented by Congree supports authors in formulating consistent texts taking into account defined style rules and a uniform wording. This creates the conditions for a controlled language, which maximizes the reusability of source texts and at the same time ensures the high quality of the content. Across systems in turn shows with its across language server a central language platform for all language resources and translation processes within the company. It simplifies, accelerates, and improves the management, coordination and Implementation of translations. The software includes among other powerful tools for project management and workflow control of translations.